只是这次,艾琳不介意阐明事实:“她爱你。但你不敢接受这样的情感。不是不想,而是不敢。”
艾琳用的是陈述句。
夏洛克的心猛地一乱,他本能地想用尖锐的话语反驳:“这方面你懂的比我多。”
就在这句话将要脱口而出时,茉莉和赫德森太太相谈甚欢的画面真正映入脑海。
“你”字的发音被阻拦在嘴唇后。
他才发现这句话会有多伤人。
经过几番自我反省,夏洛克选择了沉默。
艾琳也不傻,甚至聪明绝顶。她知道如何从一个人的言谈举止中摸索出这个人的性格或经历。
她早就弄明白了,夏洛克是个孤傲的人,他总是毫无顾忌地言语攻击他人,但他同时也非常......懦弱。
夏洛克被戳中了最隐秘的心事,如果他回捅一刀,实在是意料之中;可他这一次选择了什么也不做。
这就不正常了。或者说,夏洛克表现得不再是以前的那个冷血的“侦探顾问”了。
游戏的难度增加了。
遇到特殊情况,便不能再轻举妄动。计划应当是擅于变通的。
艾琳领会了这一点。她不想再去钻研夏洛克有所改变的前因,如此将得到的后果比这重要得多。
茉莉走了,房间一下子冷清下来,仿佛落日带走山丘上的最后一缕阳光。
夜晚的山丘多么黑暗。可有些生灵习惯了被黑暗笼罩,于是黑暗创造了另一番天地。
夏洛克没有要和艾琳交流的意思。还不如利用剩余的短暂时间去完善一下计划。
艾琳用手轻轻拂过沙发的靠背,往自己的临时房间去了。
夏洛克打开茉莉送的盒子。
里面有一些中国的瓷器,每一只都刚好可以完全握在手心里:瓷兔,瓷猫,还有一只中国瓷龙,上面的图案诠释着一种与英国风格截然不同的文化韵味。除了这些,还有些夏洛克见过或没见过的小零食。
他把物品放回原来摆放在盒子里的位置,又盖上了盒子,放回身侧。
夏洛克看看面前的三只盒子,不觉打开属于约翰的那盒——
零食都是一样的,瓷器不一样:瓷兔和瓷猫的形态变了,瓷龙还成了瓷熊。
夏洛克把盒子还原成打开前的样子,又看了艾琳的:另两只还是种类相同形态不同,瓷龙换为——这是什么?
他将那只小瓷器拿出来细细分辨:和龙一样,这是一只被虚构出来的鸟类。是什么鸟?
——还是用手机查一下吧(他少有地主动去查“没用”的东西)......嗯......不死鸟。在中国被叫做凤凰。凤凰?
夏洛克有种,很不妙的感觉。龙和凤在中国好像有某种特殊关系来着。
夏洛克都不知道自己在想什么,他将瓷熊和瓷凤凰换了一下;感觉也不太对,他又把瓷龙和瓷熊调了个个儿;差不多了吧......最后换一次——瓷龙和瓷凤换一下。
这下行了。好想知道赫德森太太的是什么动物......
夏洛克掐灭这个想法,稍微翻翻艾琳盒子里的食物——
怎么多了一包糖?
茉莉为什么多给艾琳糖?
夏洛克眯了眯眼......
......瞬间盖上盖子。眼不见心不烦。
可能茉莉考虑到他不爱吃甜食......吗?
也......不会很爱吃。
会不会茉莉只在多带的盒子里放糖?
可是不应该把糖放在确定要送出去的盒子里吗......
那种糖他都没见过......
夏洛克居然闲到来研究茉莉给艾琳送糖果的动机,这事儿他亲哥都不大会信。
艾琳好不容易想起来自己的盒子,又出来拿。
盒子有被开启过的痕迹。她的眼神若有若无地掠过窗边思考着的人。
*
天乌黑一片,最大的光源已经照耀到地球的另一头。
艾琳端着一杯晚茶轻轻走到门口,夏洛克手中的小提琴她眼里停留,但她压制住了自己躁动的心。
原来有时候,克制也没有那么难。她明明可以与他作最后的告别,却偏偏选择了走开。
他们各怀心事,由此在无形中失去了“世界末日”前最后的交流。
“夏洛克?夏洛克,门口有个男人!门铃不会还是坏的吧?”赫德森太太领着男人进来,说到这里还用手指了指夏洛克,“他打坏了门铃。”
“你又是来带走我的吗?”
“是的,福尔摩斯先生。”
“那么,我拒绝。”
“我觉得你不会拒绝。”男人说着,抽出一封信。
......一张飞机票。特殊的那