阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

被惹哭(1 / 2)

即使我和王伟因为某种神奇的缘分,相遇于异国他乡,但我们依然没有什么交集,和当初我们在广州住同一个小区的时候一样。

他交流学习的校区与我专业所在的校区隔得有些远,我只有在周一和周五进行我的翻译兼职工作时才会与他碰面。

不得不说,王伟有今天的成就绝不是偶然与运气。即使已经做到研究院院长的级别,但是,他在学习的时候甚至比很多学生都要认真专注。我在他身边做了一段时间的翻译,他基本从来没有在我工作的时间和我聊过一句与他此行的学习无关的话题,我们的交流只停留在他在对翻译器实时显示的翻译有疑问时对提出的解疑请求,甚至有时候他与校教授交流时直接用英文,都用不着我的帮助。与他同行的同事,有时候都会在学习时分神,特别是比较年轻的李纯,偶尔会和我唠一下嗑。唯有王伟,在他的专业面前,他似乎看不到外界的一切,因为严肃而显得颇为冷漠。不过,不得不说,王伟保养得当,身材高大匀称,全神贯注投入学习的样子真的很帅,我仿佛又重新认识了他。

我对于这份兼职工作也越做越喜欢,因为王伟团队学习行程里是有到彼得堡一些实验室观察学习的项目的,我也蹭了他们的光,第一次走进了高级的实验室,见识了穿着白大褂做研发的人员的帅气,感受到了科学的神奇与魅力。

彼得堡的春天来得比较慢,但还好,三月初下了一场雪后就没再下雪,天气也一天天好转。

四月如约而至,我对兼职翻译工作也越来越得心应手。

周五下午六点,王伟他们一天的学习结束。和他们四人一同走出学校,我和他们告别:“我今天的工作结束了,如果没什么事我就先回去了,再见。”

“再见,谢谢小梁,今天辛苦你了。”

“辛苦了,再见。”

李纯、高鸣飞和陈志刚也纷纷和我挥手告别。

王伟却突然叫住我说:“等等,小梁,我这里有份翻译文件,可是,我觉得有些翻译不太正确,可以耽误你一点时间帮我校对一下吗?”

我很爽快地答应了:“没问题,可以的。”

其他三人则可能是太累了,希望能回公寓休息。

陈志刚:“那王院,我们先回公寓了,辛苦王院了,小梁也辛苦了。”

他们三人坐车离开。

王伟:“学校附近有家咖啡馆,我们去那里聊?我请你喝咖啡和吃饭,实在不好意思,耽误你时间了。”

我笑笑:“没关系,我们走吧。”

到咖啡厅,我们点了餐后便安静地校对文件。

我指着文件的一个单词说:“这个модификаций在这里应该是修饰,不是修改,这个词应该翻译成‘染色体修饰的发现’不是‘修改’。”

王伟看了看我指着的中文翻译文件和俄语原版文件,随后,他唇角微微上扬,难得夸奖道:“你这俄语水平都那么厉害了?这样的细节都能发现?聪明的Y头。”

我被他夸得有些不好意思,竟没意识到他居然叫我“聪明的Y头”这样稍显亲近的称呼。

我:“我可是拿学校工资的,总要做点功课吧,加上这几周跟你们一起上课,在看到教授课件里的你们专业名词时,我都有一一抄下来回家学习的。怎么,我还算是个合格的临时工吧?”

王伟嘴角的笑意更浓,他附和地点点头:“非常合格!很优秀,你指出的这些细节都很到位。”

我总觉得好像这人的话中有些不对劲,但是,我一时又想不到哪里不对劲,于是只能继续默默给他校对。

过了一会,我突然反应过来,凑到王伟面前问:“不对,你怎么知道这些细节的翻译有问题的?其他翻译帮你校对过?你明明都知道了,为什么还要我给你校对?”

我这突然那么激动地凑到王伟的面前,和他近距离面对面对视,他显然有些不习惯。于是,他轻轻挪了下身体,与我保留一个人的距离,可能还是无法缓解尴尬,他拿起桌上的咖啡喝了一口才慢悠悠地回答我的问题:“额,你忘记了,学校文件原件就有英文版,中文我看得觉得有些不妥的话,我会去看英文的去校对一下。”

王伟的回答有些站不住脚,换作平时,我会继续追问,但是,王伟下意识的挪开身体与我保持距离的动作实在是有些伤害到了我。

我开始胡思乱想:呵,这男人真的从头到尾,都没有对我有过一丝一毫的喜欢,总是像避瘟神一样避我。

我不明白,我就那么差劲吗?是的,我现在是对他不抱任何想法,但是,他这样对我避之不及唯恐我缠上他的举动,让我三年前对他穷追不舍的那段让我羞耻的记忆卷土重来,我竟一时间有些承受不住这样的无声的羞辱。

我没有心情再问他为什么自己明明可以看英文版,却还要我给他做校对,我对他所有的崇拜和好奇也在这一刻荡然无存。

我彻底,失去了对这个

上一章 目录 +书签 下一页