阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

"Slut!"(2 / 2)

视的目光便找上门来 (审视的目光便找上门来)

And if they call me a slut (If they call me a slut)

而若要背负放荡堕落的骂名 (若要背负放荡堕落的骂名)

You know it might be worth it for once (Worth it for once)

你也知道或许值得破例这一次 (值得破例这一次)

And if I\''m gonna be drunk

而假如我要酩酊大醉一场

I might as well be drunk in love

我倒不如醉在爱河之中

Half asleep, takin\'' your time

半梦半醒从容不迫的你

In the tangerine, neon light, this is luxury

橘色霓虹灯光下 尽显流光溢彩的奢华

You\''re not sayin\'' you\''re in love with me

你从未许下爱我的承诺

But you\''re going to

而爱上我是你注定的结局

Half awake, takin\'' your chances

半醒半梦 你紧紧攥住机会

It\''s a big mistake, I said, \"It might blow up in your pretty face\"

大错特错的抉择我说道 “要是计划乱套你那张俊脸或许只余无措”

I\''m not saying, \"Do it anyway\" (Do it anyway)

我的本意不是告诉你 “无论如何尽管去做” (无论如何尽管去做)

But you\''re going to

可你依旧义无反顾奔赴

(Up)

(精心打扮)

And if they call me a (Slut)

而若背负放荡堕落 (的骂名)

You know it might be worth it for once

你也知道或许值得破例这一次

And if I\''m gonna be (Drunk)

而假如我要 (酩酊大醉一场)

I might as well be drunk in love

我倒不如醉在爱河之中

上一页 目录 +书签 下一章